Josva 24:15

Red robins happy hour times joshua 24:15 men hvis det er ubehagelig for deg å tjene herren, velg eder i dag hvem du vil tjene, enten gudene dine fedre tjente utenfor eufrat eller amorittenes guder i deres land du bor. for meg og mitt hus, vil vi tjene herren! '

Josva 1: 8

Red robins happy hour times joshua 1: 8 denne lovens bok må ikke vike fra din munn; du skal resitere det dag og natt, slik at du kan være forsiktig med å gjøre alt som står skrevet i det. for da vil du blomstre og lykkes i alt du gjør.

Josva 1: 9

Red robins happy hour times Joshua 1: 9 Har jeg ikke befalt deg å være sterk og modig? ikke vær redd; vær ikke motløs, for herren din gud er med deg uansett hvor du går. '

Josva 5:14

Red robins happy hour times Joshua 5:14 'heller ikke', svarte han. 'Jeg har nå kommet som sjef for herrens hær.' så falt Joshua ned med ærbødighet og spurte ham, 'hva har min herre å si til sin tjener?'

Josva 24:19

Red robins happy hour times joshua 24:19 men Joshua sa til folket: 'I er ikke i stand til å tjene herren, for han er en hellig gud; han er en sjalu gud; han vil ikke tilgi ditt opprør eller synder.

Josva 23:10

Red robins happy hour times joshua 23:10 en av dere kan flytte tusen, for herren din gud kjemper for deg, akkurat som han lovet.

Josva 6:26

Red robins happy hour times Joshua 6:26 den gang påkalte Joshua denne høytidelige ed: 'Forbannet for herren er mannen som reiser seg og gjenoppbygger denne byen, jericho; på bekostning av sin førstefødte vil han legge grunnlaget for det; på bekostning av sin yngste vil han sette opp portene. '

Josva 1: 7

Red robins happy hour times joshua 1: 7 fremfor alt, vær sterk og veldig modig. vær nøye med å følge all loven som min tjener moses befalte deg. ikke sving fra den til høyre eller til venstre, så du kan blomstre uansett hvor du går.

Josva 10:13

Red robins happy hour times joshua 10:13 så solen sto stille og månen stoppet inntil nasjonen tok hevn over fiendene sine. er dette ikke skrevet i boken til jashar? så solen stoppet midt på himmelen og forsinket å gå ned omtrent en hel dag.

Josva 24:14

Red robins happy hour times joshua 24:14 Frykt derfor derfor herren og tjen ham i oppriktighet og sannhet; kast bort gudene dine fedre tjente utover eufratene og i Egypt, og tjen herren.

Josva 1: 3

Red robins happy hour times joshua 1: 3 Jeg har gitt deg hvert sted der fotens såle vil trå, akkurat som jeg lovte å mose.

Josva 10:12

Red robins happy hour times Joshua 10:12 den dagen da herren ga amorittene til israelittene, talte Joshua til herren i nærvær av Israel: 'o sol, stå stille over gibeon, o måne, over aijalon dalen.'

Josva 3: 5

Red robins happy hour times joshua 3: 5 da sa Joshua til folket: 'Vig dere! For i morgen vil herren gjøre underverker blant dere.'

Josva 5:13

Red robins happy hour times joshua 5:13 nå da Joshua var nær Jeriko, så han opp og så en mann stå foran ham med et trukket sverd i hånden. Joshua henvendte seg til ham og spurte, 'er du for oss eller for våre fiender?'

Josva 6:21

Red robins happy hour times Joshua 6:21 ved sverdkanten viet de til å ødelegge alt i byen - mann og kvinne, unge og gamle, okser, sauer og esler.

Josva 24:13

Red robins happy hour times joshua 24:13 Så gav jeg deg et land som du ikke hadde slit med, og byer som du ikke bygde, og nå bor du i dem og spiser av vingårder og olivenlunder som du ikke har plantet. '

Josva 14:12

Red robins happy hour times joshua 14:12 Gi meg nå dette fjelllandet som herren lovet meg den dagen, for du hørte selv da at anakimene var der, med store og befestede byer. kanskje med herrens hjelp vil jeg drive dem ut, som herren har talt. '

Josva 10:25

Red robins happy hour times Joshua 10:25 'vær ikke redd eller motløs,' sa Joshua. vær sterk og modig, for herren vil gjøre dette mot alle fiendene du kjemper.

Josva 1: 1

Red robins happy hour times joshua 1: 1 nå, etter at hans tjenermoser var død, snakket herren til Joshua av nonne, moses assistent og sa:

Josva 1: 6

Red robins happy hour times joshua 1: 6 vær sterk og modig, for du skal gi disse menneskene arven etter det landet jeg sverget til deres fedre, jeg ville gi dem.