Johannes 8:45

SUM PIC XRF DEV STU showet (Klikk for kapittel) Ny internasjonal versjonDet fordi jeg sier sannheten, du tror ikke meg! Ny levende oversettelse Så når jeg sier sannheten, tror du meg ikke naturlig! Engelsk Standardversjon Men fordi jeg sier sannheten, så gjør du det ikke tro meg.Berean Studer Bibelen Men fordi jeg snakker sannheten, tror du ikke meg! Berean Literal BibleNå fordi jeg snakker sannheten, tror du ikke meg! New American Standard Bible 'Men fordi jeg snakker sannheten, tror du ikke meg .New King James Version Men fordi jeg sier sannheten, tror du ikke meg. King James Bible Og fordi jeg forteller du sannheten, tro dere ikke på meg. Kristus Standard BibelDet fordi jeg sier sannheten, tror du ikke meg. Samtidig engelsk versjon Alt jeg har fortalt deg er sant, og du nekter fremdeles å ha tro på meg. Oversettelse av gode nyheter, men jeg sier sannheten, og det er grunnen til at du ikke tror meg. Holman Christian Standard BibleBetegn fordi jeg sier sannheten, du tror meg ikke. International Standard VersionMen det er fordi jeg snakker sannheten at du ikke tror meg. NET BibleMen fordi jeg forteller deg sannheten, tror du meg ikke. New Heart English Bible Men fordi jeg sier sannheten, tror du ikke på meg.Aramaic Bible in Plain English “Men du tror ikke på meg, jeg som snakker sannheten. ”GODS WORD®-oversettelse Så du tror meg ikke fordi jeg forteller sannheten. New American Standard 1977“ Men fordi jeg snakker sannheten, tror du meg ikke. King James 2000 Bible Og fordi jeg forteller deg sannheten, du tro meg ikke.Amerikansk King James Versjon Og fordi jeg sier deg sannheten, tror du meg ikke. Amerikaners standardversjon Men fordi jeg sier sannheten, tror du meg ikke. Du-Rheims Bible Darby Bibeloversettelse og fordi jeg snakker sannheten, tror du ikke meg. Engelsk revidert versjon. Men fordi jeg sier sannheten, tror du meg ikke. sannheten, du tror meg ikke. Verdens engelske bibel, men fordi jeg sier sannheten, tror du ikke meg. Ungdommens bokstavelige oversettelse 'Og fordi jeg sier sannheten, tror du ikke meg. Studer bibelen Djevelens barn
… 44 Du tilhører din far, djevelen, og du vil utføre hans ønsker. Han var en morder fra begynnelsen, og nektet å opprettholde sannheten, fordi det ikke er noen sannhet i ham. Når han lyver, snakker han morsmålet sitt, fordi han er en løgner og løgnens far. 45 Men fordi jeg snakker sannheten, tror du ikke meg! 46Hvem av dere kan bevise meg skyldig i synd? Hvis jeg snakker sannheten, hvorfor tror du ikke meg? ... Berean Study Bible & middot; Last ned Cross References John 18: 37 'Da er du en konge!' Sa Pilatus. 'Du sier at jeg er en konge,' svarte Jesus. 'Av denne grunn ble jeg født og kommet til verden for å vitne om sannheten. Alle som hører til sannheten, hører på Min stemme. 'Johannes 8: 46Hvor av dere kan bevise meg skyld i synd? Hvis jeg snakker sannheten, hvorfor tror du ikke meg? Skatkammeret

Og fordi jeg forteller deg sannheten, tror du meg ikke.

å leve som Kristus for å dø er gevinst

Johannes 3: 19,20
Og dette er fordømmelsen, at lys er kommet til verden, og menn elsket mørket fremfor lys, fordi deres gjerninger var onde ...

fisker av menn vers

Johannes 7: 7
Verden kan ikke hate deg; men meg hater det, fordi jeg vitner om det, at dets verk er onde.

synge og lage melodi i hjertet ditt

Galaterne 4: 16
Blir jeg derfor din fiende, fordi jeg forteller deg sannheten?