1. Mosebok 6: 3

SUM PIC XRF DEV STU showet (Klikk for kapittel) Ny internasjonal versjon Da sa Herren: 'Min ånd vil ikke kjempe med mennesker for alltid, for de er dødelige; Deres dager skal være hundre og tjue år. 'Ny levende oversettelse. Da sa Herren:' Min ånd vil ikke få mennesker til å være så lenge, for de er bare dødelig kjød. I fremtiden vil deres normale levetid ikke være mer enn 120 år. 'Engelsk Standardversjon Da sa Herren:' Min ånd skal ikke forbli i mennesker for alltid, for han er kjød; hans dager skal være 120 år. ”Berean Study BibleSo the Herren sa: 'Min Ånd vil ikke kjempe med mennesker for alltid, for han er dødelig; hans dager skal være 120 år. ”New American Standard Bible Da sa Herren: Min Ånd skal ikke streve med mennesker for alltid, fordi han også er kjød; Likevel skal hans dager være hundre og tjue år. 'New King James Version, og Herren sa:' Min ånd skal ikke streve med mennesker for alltid, for han er faktisk kjøtt; men hans dager skal være hundre og tjue år. King James Bible og Herren sa: Min ånd skal ikke alltid strebe med mennesker, for det har han også er kjøtt: men hans dager skal være hundre og tjue år. Christian Standard Bible Og Herren sa: 'Min Ånd skal ikke forbli hos menneskeheten for alltid, fordi de er korrupte. Deres dager vil være 120 år. 'Samtidig engelsk versjon Da sa Herren:' Jeg vil ikke la mitt livsgivende pust forbli i noen for alltid. Ingen vil leve i mer enn 120 år. ' God nyhetsoversettelse Da sa Herren: 'Jeg vil ikke la folk leve for alltid; de er dødelige. Fra nå av vil de ikke leve lenger enn 120 år. ' Holman Christian Standard Bible Og Herren sa: 'Min ånd vil ikke forbli hos menneskeheten for alltid, fordi de er korrupte. Deres dager vil være 120 år. ' Internasjonal standardversjon Så sa Herren: 'Min ånd vil ikke forbli hos mennesker for alltid, fordi de virkelig er dødelige. Deres levetid vil være 120 år. 'NET BibelSå Herren sa:' Min ånd vil ikke forbli i mennesket på ubestemt tid, siden de er dødelige. De vil være i 120 år til. ' The Heart sa: 'Min Ånd vil ikke forbli i mennesket for alltid, siden han virkelig er kjød; men hans dager vil være hundre og tyve år. 'GUDS ORD ® Oversettelse. Da sa Herren:' Min ånd vil ikke slite med mennesker for alltid, fordi de er kjøtt og blod. De skal leve 120 år.'JPS Tanakh 1917 Og Herren sa: 'Min ånd skal ikke bli i mennesker for alltid, for han er også kjød; derfor skal hans dager være hundre og tjue år. 'New American Standard 1977 Da sa Herren: Min Ånd skal ikke streve med mennesker for alltid, fordi han også er kjød; Likevel skal hans dager være hundre og tjue år. ”King James 2000 Bible Og Herren sa: Min ånd skal ikke alltid strebe med mennesker, for det er han også kjød; likevel skal hans dager være hundre og tjue år.Amerikansk kong James Versjon Og Herren sa: Min ånd skal ikke alltid strebe med mennesker, for at han også er kjød; men hans dager skal være hundre og tjue år. American Standard Version. Og Jehova sa: Min ånd skal ikke streve med mennesker for alltid, for det han er også kjød. Likevel skal hans dager være hundre og tyve år. Brenton Septuagint-oversettelse. Og Herren Gud sa: Min Ånd skal ikke være igjen blant disse mennene for alltid, fordi de er kjød, men deres dager skal være hundre og tjue. år.Dayay-Rheims Bible Og Gud sa: Min ånd skal ikke forbli i mennesker for alltid, fordi han er kjød, og hans dager skal være hundre og tjue år. Darby Bible Translation Og Jehova sa: Min Ånd skal ikke alltid trygge mot mennesket; for han er faktisk kjød; men hans dager skal være hundre og tjue år. Engelsk revidert versjon. Og Herren sa: Min ånd skal ikke streve med mennesker for alltid, for det er han også kjød. Likevel skal hans dager være hundre og tjue år. Websters Bibeloversettelse Og Herren sa: Min ånd skal ikke alltid streve med mennesket, for at han også er kjød; men hans dager skal være hundre og tjue år. Verdens engelske BibleJahweh sa: 'Min ånd vil ikke streve med mennesket for alltid, fordi han også er kjød ; Likevel vil hans dager være hundre og tjue år. 'Youngs bokstavelige oversettelse Og Jehova sa:' Min ånd strever ikke i mennesker - til evig tid; i deres villfarelse er de kjød. 'Og hans dager har vært hundre og tyve år. Studer bibelen Korrupsjon på jorden
… Guds sønner så at døtrene til mennene var vakre, og de tok som hustruer hvem de valgte. 3 Så sa Herren: Min Ånd vil ikke stride med mennesket for alltid, for han er dødelig; hans dager skal være 120 år. ” 4 Nephilimene var på jorden i de dager og etterpå også da Guds sønner hadde slekt med menneskers døtre. Og de fødte dem barn som ble mektige menn fra gamle, kjente menn.… Berean Study Bible & middot; Last ned Cross References Galatians 5: 16Så jeg sier: vandre ved ånden, så vil du ikke tilfredsstille kjødets ønsker. Galaterne 5: 17 For kjødet krever det som er i strid med Ånden, og Ånden det som strider mot kjøttet. De er imot hverandre, slik at dere ikke gjør som dere vil.1 Peter 3: 20 som var ulydig for lenge siden da Gud ventet tålmodig i Noahs dager mens arken ble bygget. I arken ble noen mennesker, bare åtte sjeler, frelst gjennom vann. 1. Mosebok 6: 2 Guds sønner så at menneskers døtre var vakre, og de tok som hustruer hvem de valgte. Salme 78: 39Han husket at de bare var kjøtt, en forbipasserende bris som ikke kommer tilbake. Jesaja 57: 16for jeg vil ikke anklage deg for alltid, og jeg vil ikke alltid være sint; for da ville menneskets ånd bli svak foran meg med pusten fra de jeg har laget. Skatkammeret

Og Herren sa: Min ånd skal ikke alltid strebe med mennesker, for at han også er kjød; men hans dager skal være hundre og tjue år.

1 farge 14:34

Min.

Numeri 11:17
Og jeg vil komme ned og snakke med deg der, og jeg vil ta av den ånd som er er på deg og vil legge den på dem; og de skal bære folks byrde som du bærer den ikke deg selv alene.

Nehemiah 9:30
Likevel forbød du dem i mange år og vitnet mot dem ved din ånd i dine profeter. Likevel ville de ikke høre på; derfor ga du dem i hånden til landene.

Jesaja 5: 4
Hva kunne vært gjort mer med vingården min, som jeg ikke har gjort i den? Hvorfor da jeg så på at det skulle gi frem druer, førte det frem ville druer?

er.

Salme 78:39
For han husket at de var men kjøtt; en vind som går bort og ikke kommer igjen.

Johannes 3: 6
Det som er født av kjødet, er kjød; og det som er født av Ånden er ånd.

Romerne 8: 1-13
Det er derfor nå ingen fordømmelse for dem som er i Kristus Jesus, som ikke vandrer etter kjødet, men etter Ånden ...