5. Mosebok 6:13

SUM PIC XRF DEV STU showet (Klikk for kapittel) Ny internasjonal versjon Frykt for Herren din Gud, tjen bare ham og ta eders skyld i hans navn. Ny levende oversettelse Du må frykte Herren din Gud og tjene ham. Når du avlegger ed, må du bare bruke navnet hans. Engelsk Standardversjon Det er Herren din Gud du skal frykte. Ham skal du tjene, og ved hans navn skal du sverge. Beerean studere Bibelen Frykt for Herren din Gud, tjen bare ham og ta eders skyld i hans navn. New American Standard Bible 'Du skal bare frykte Herren din Gud; og du skal tilbe ham og banne ved hans navn. New King James Version: Du skal frykte Herren din Gud og tjene ham og avlegge ed i hans navn. King James BibleDu skal frykte Herren din Gud og tjene ham og skal sverge ved hans navn.Christian Standard BibleFear Jehova din Gud, tilbede ham og ta eders ed i hans navn. Contemporary English Version Tilbed deg og følg HERREN din Gud med frykt og skjelving, og lov at du vil være lojal mot ham. Oversettelse av gode nyheterHonor Herren din Gud, tilbed bare ham og lov dine løfter i hans navn alene. Holman Christian Standard BibleFear Yahweh your God, tilbede ham og ta eders skyld i hans navn. Internasjonal standardversjon Frykt for Herren din Gud, tjen ham, og gjør edene dine i hans navn. NET Bible Du må ære Herren din Gud, tjene ham og avlegge ed med bare hans navn. New Heart English BibleDu skal frykte Herren din Gud; og du skal bare tjene ham, og du skal klamre deg til ham og avlegge ed ved hans navn. Guds ord ® Oversettelse Du må frykte Herren din Gud, tjene ham og bare ta eders ed i hans navn.JPS Tanakh 1917Du skal frykte Herren din Gud; og ham skal du tjene, og ved hans navn skal du banne. New American Standard 1977 'Du skal frykte bare Herren din Gud; og du skal tilbe ham og sverge ved hans navn. King James 2000 BibleDu skal frykte Herren din Gud og tjene ham og sverge ved hans navn. American King James Version Du skal frykte Herren din Gud og tjene ham og skal sverge ved sitt navn. American Standard Version: Du skal frykte Jehova din Gud; og ham skal du tjene og sverge ved hans navn. Brenton Septuagint Translation. Du skal frykte Herren din Gud, og bare ham skal du tjene; og du skal henge fast ved ham og ved hans navn skal du sverge. Day-Rheims BibleTå være nøye med å glemme Herren som førte deg ut av Egypt, ut av trellhuset. Du skal frykte Herren din Gud og bare tjene ham, og du skal sverge ved hans navn. Darby Bible Translation Du skal frykte Jehova din Gud og tjene ham og sverge ved hans navn. Engelsk revidert versjon Du skal frykte Herren din Gud; og ham skal du tjene og sverge ved hans navn. Webster's Bible Translation Du skal frykte Herren din Gud og tjene ham og sverge ved hans navn. Verdens engelske bibel Du skal frykte Herren din Gud; og du skal tjene ham og sverge ved hans navn. Youngs bokstavelige oversettelse Herren din Gud skal du frykte, og ham skal du tjene, og ved hans navn skal du sverge; Studer bibelen Det største budet
... 12 vær forsiktig så du ikke glemmer Herren som førte deg ut av Egypt, ut av slaveriets hus. 13 Frykt Herren din Gud, tjen ham og ta eders skyld ved bare hans navn. 14 Følg ikke andre guder, folkenes guder rundt deg.… Berean Study Bible & middot; Last ned Cross References Matthew 4: 10 'Bort fra meg, Satan!' Jesus erklærte. 'For det er skrevet:' Tilbe Herren din Gud og tjen ham bare. '' Matteus 5: 33 Fortsett, du har hørt at det ble sagt til de eldste: 'Ikke bry din ed, men fyll dine løfter til Herren. 'Lukas 4: 8 Men Jesus svarte:' Det er skrevet: 'Tilbe Herren din Gud og tjen bare ham.' '2. Mosebok 20: 7 Du skal ikke ta Herren din Guds navn forgjeves, for Herren vil ikke forlate noen ustraffet som tar hans navn forgjeves.Exodus 23: 25Så skal du tjene Herren din Gud, så vil han velsigne ditt brød og ditt vann. Og jeg vil fjerne sykdom fra dere. 5. Mosebok 5: 11 Du skal ikke ta Herren din Guds navn forgjeves, for Herren skal ikke forlate noen ustraffet som tar sitt navn forgjeves.Deuteronomium 10: 20 Du skal frykte Herre din Gud og tjen ham. Hold fast ved ham og ta eders skyld i hans navn. Femte Mosebok 13: 4 Du skal følge Herren din Gud og frykte ham. Hold hans bud og lytt til hans stemme; tjen ham og hold ham fast.Joshua 23: 7Så du ikke skal omgås disse nasjonene som er igjen blant dere. Ikke kall navnene på deres guder, og ikke banne ved dem, så skal du ikke tjene dem eller bøye deg for dem. Samuel 7: 3 Da sa Samuel til hele Israels hus: 'Hvis du kommer tilbake til Herren med alle hjerter dere, så kvitt dere med de fremmede guder og Ashtoreths blant dere, forbered hjertene deres for Herren og tjen bare ham. Og han vil frelse deg fra filistrenes hånd. '1 Samuel 20: 3 Men David lovet igjen:' Faren din vet godt at jeg har funnet nåde i dine øyne, og han sa: 'Jonathan må ikke vite om dette, ellers blir han sorg. ' Så sikkert som Herren lever og som du selv lever, er det bare et skritt mellom meg og døden. '2. Kongebok 17: 36 Tilber deg Herren, som førte deg ut av Egypt med stor kraft og en utstrakt arm. Du skal bøye deg for ham og ofre ham. Salme 63: 11 Men kongen skal glede seg over Gud; alle som sverger ved ham, skal juble, for løgneres munn blir lukket. Jesaja 45: 23Ved meg selv sverget; sannhet har gått ut fra min munn, et ord som ikke vil bli opphevet: Hvert kne skal bøye seg for meg, hver tunge skal tilstå troskap. Jesaja 48: 1Lytt til dette, Jakobs hus, du som er kalt ved navn Israel , som er kommet ned fra Judas linje, som sverger ved Herrens navn og påkaller Israels Gud - men ikke i sannhet eller rettferdighet - Skattkammeret

Du skal frykte Herren din Gud og tjene ham og sverge ved hans navn.

frykt

salme 16: 3

5. Mosebok 6: 2
At du kan frykte Herren din Gud for å holde alle hans vedtekter og hans bud som jeg befaler deg, du og din sønn og din sønns sønn, alle dine livs dager; og at dine dager kan forlenges.

5. Mosebok 5:29
O at det var et slikt hjerte i dem, at de fryktet meg og alltid holdt alle budene mine, for at det kunne være bra med dem og med deres barn for alltid!

5. Mosebok 10:12
Og nå, Israel, hva krever Herren din Gud av deg, men frykter Herren din Gud, vandrer i alle hans veier og elsker ham og tjener Herren din Gud av hele ditt hjerte og av hele ditt sjel,

matteus 22:10

du skal banne

3. Mosebok 19:12
Og du skal ikke sverte falskt ved mitt navn, og du skal ikke vanhellige din Guds navn er Herren.

Josva 2:12
Nå sverger jeg meg for Herren, siden jeg har vist eder godhet, så at du også skal vise min fars husmannskap og gi meg et virkelig tegn.

Salme 15: 4
I hvis øyne en sjofel person blir foraktet; men han ærer de som frykter Herren. Han det sverger til hans egen skade, og skifter ikke.