1. Johannes 3:19

SUM PIC XRF DEV STU showet (Klikk for kapittel) Ny internasjonal versjon Dette er hvordan vi vet at vi hører til sannheten, og hvordan vi setter hjertene våre i ro i hans nærvær: Ny levende oversettelse. Våre handlinger vil vise at vi tilhører sannheten, så vi vil være trygge når vi stå foran Gud. Engelsk standardversjon. Dette skal vi vite at vi er av sannheten og berolige vårt hjerte foran ham. Berean Study Bible Og ved dette vil vi vite at vi tilhører sannheten og vil forsikre våre hjerter i hans nærvær: Berean Literal Bibelen Og av dette vil vi vite at vi er av sannheten, og vi vil forsikre vårt hjerte foran ham, New American Standard Bible. Vi vil ved dette vite at vi er av sannheten, og vil forsikre vårt hjerte for hamNew King James Version Og av dette vi vet at vi er av sannheten, og skal forsikre våre hjerter foran ham.King James Bible Og herved vet vi at vi er av sannheten, og skal forsikre våre hjerter for ham.Christian Standard Bible Dette er hvordan vi vil vite at vi hører til sannheten og viljen berolige hjertene våre for ham. Samtidig engelsk versjon Når vi elsker andre, vet vi at vi tilhører sannheten, og vi føler oss trygge i Guds nærvær. Good News Translation. Dette er hvordan vi vet at vi tilhører sannheten. dette er hvordan vi vil være trygge på Guds nærvær. Holman Christian Standard Bible Dette er hvordan vi vet at vi tilhører sannheten og vil overbevise vår samvittighet i hans nærvær, International Standard Version. Dette er hvordan vi vil vite at vi tilhører sannheten og hvordan vi vil være i stand til å holde oss sterke i hans nærvær .NET Bibel Og av dette vil vi vite at vi er av sannheten og vil overbevise vår samvittighet i hans nærvær, New Heart English Bible Og ved dette vil vi vite at vi er av sannheten, og overtaler vårt hjerte foran ham, Aramaic Bible in Plain Engelsk Og av dette blir vi gjort kjent at vi kommer fra sannheten, og vi forsikrer hjertene våre før han kommer. GODS WORD®-oversettelse. Slik vet vi at vi tilhører sannheten og hvordan vi vil bli beroliget i hans nærvær. Standard 1977 Vi skal vite ved dette at vi er av sannheten, og skal forsikre vårt hjerte foran ham, King James 2000 Bible Og av dette vet vi at vi er av sannheten, og skal forsikre våre hjerter foran ham. American King James VersionAnd hermed vi vet at vi er av sannheten og skal forsikre våre hjerter foran ham. American Standard Version. Her skal vi vite at vi er av sannheten, og skal forsikre vårt hjerte foran ham: Douay-Rheims Bible I dette vet vi at vi er av sannhet: og i hans øyne skal overtale våre hjerter. Darby Bibeloversettelse Og herved skal vi vite at vi er av sannheten, og skal overtale hjertene våre foran ham - Engelsk revidert versjon. Her skal vi vite at vi er av sannheten, og skal forsikre vårt hjerte foran ham, Websters bibeloversettelse Og av dette skal vi vet at vi er av sannheten, og skal forsikre våre hjerter foran ham. Weymouth New TestamentAnd på denne måten skal vi lære at vi er lojale mot sannheten, og skal tilfredsstille våre samvittigheter i hans nærvær. World English Bible Og av dette vet vi at vi er av sannheten, og overtaler våre hjerter foran ham, Youngs bokstavelige oversettelse, og på dette vet vi at av sannheten er vi, og foran ham skal vi forsikre våre hjerter, Studer bibelen Elske hverandre
… 18 Små barn, la oss ikke elske i ord og tale, men i handling og sannhet. 19Og av dette vil vi vite at vi tilhører sannheten og vil forsikre hjertene våre i hans nærvær: 20Hvis våre hjerter fordømmer oss, er Gud større enn våre hjerter, og han vet alle ting ... Berean Study Bible & middot; 1 John 2: 21Jeg har ikke skrevet til deg fordi du mangler kunnskap om sannheten, men fordi du har den, og fordi ingen løgn kommer fra sannheten.1 Johannes 3: 20Hvis våre hjerter fordømmer oss, er Gud større enn våre hjerter, og han vet alle ting. Skatkammeret

Og herved vet vi at vi er av sannheten og skal forsikre våre hjerter for ham.

herved.

1. Johannes 3:14
Vi vet at vi har gått fra døden til livet, fordi vi elsker brødrene. Han som ikke elsker hans bror blir i døden.

1. Johannes 1: 8
Hvis vi sier at vi ikke har noen synd, bedrar vi oss selv, og sannheten er ikke i oss.

Johannes 13:35
Ved dette skal alle men vet at dere er mine disipler, hvis dere elsker hverandre.

av natur vredebarn

skal.

1. Johannes 3:21
Elskede, hvis vårt hjerte ikke fordømmer oss, deretter har vi tillit til Gud.

Jesaja 32:17
Og rettferdighetens arbeid skal være fred; og effekten av rettferdighetens stillhet og forsikring for alltid.

ektemenn, elsk konene dine

Hebreerne 6: 10,11
For Gud er ikke urettferdig å glemme ditt arbeid og kjærlighetsarbeid som du har vist til hans navn, ved at du har tjent de hellige og tjent…

forsikre.

Romerne 4:21
Og overbevist om at det han hadde lovet, også var i stand til å utføre.

Romerne 8:38
For jeg er overtalt om at verken død eller liv, eller engler, heller ikke fyrstendigheter eller krefter eller ting som er til stede eller ting som kommer,

2. Timoteus 1:12
Derfor lider jeg også disse ting; likevel skammer jeg meg ikke; for jeg vet hvem jeg har trodd, og er overbevist om at han er i stand til å beholde det jeg har forpliktet ham mot den dagen.