1. Korinter 9: 9

SUM PIC XRF DEV STU showet (Klikk for kapittel) Ny internasjonal versjon. For det står skrevet i Moseloven: 'Ikke snør en okse mens den tråkker ut kornet.' Handler det om okser som Gud er opptatt av? Ny levende oversettelse. For Moseloven sier: 'Du må ikke mase en okse for å forhindre at den spiser når den tråkker ut kornet.' Tenkte Gud bare på okser da han sa dette? Engelsk Standardversjon. For det står skrevet i Moseloven: 'Du skal ikke mase en okse når den trekker ut kornet.' Er det for okser som Gud er opptatt av? Berean Study Bible For det står skrevet i Moseloven: 'Ikke snu en okse mens den tråkker ut kornet.' Handler det om okser som Gud er opptatt av? Berean Literal Bible For i Moseloven er det skrevet: 'Du skal ikke mase en okse som tråkker ut korn.' Er det omsorg for oksene hos Gud? New American Standard Bible For det står skrevet i Moseloven: 'DU SKAL IKKE MUSJE OXEN, HVIS HAN TROR.' Gud er ikke opptatt av okser, er han? New King James Version For det står skrevet i Moseloven: 'Du skal ikke mase en okse mens den trår ut kornet.' Er det okser som Gud er opptatt av? King James BibleFor det står skrevet i Moseloven: Du skal ikke snute munnen til oksen som trekker ut kornet. Tar Gud vare på okser? Christian Standard BibleFor det står skrevet i Moseloven: Ikke klør en okse mens den trår ut korn. Er Gud virkelig opptatt av okser? Oversettelse av gode nyheter Vi leser i Moseloven: 'Ikke klør en okse når du bruker den til å treske korn.' Er Gud opptatt av okser? Holman Christian Standard BibleFor det er skrevet i Moseloven: Ikke klør en okse mens den trår ut korn. Er Gud virkelig opptatt av okser? International Standard Version For i Moseloven står det skrevet: 'Du må ikke mase en okse mens den tråkker ut kornet.' Gud er ikke bare opptatt av okser, ikke sant? NET Bible For det står skrevet i Moseloven: 'Ikke snør en okse mens den tråkker ut kornet.' Gud er ikke bekymret her for okser, er han? New Heart English BibleFor det står skrevet i Moseloven: 'Ikke klør en okse mens den trår ut kornet.' Er det for oksene som Gud bryr seg, Aramaic Bible in Plain English For det står skrevet i The Law of Moses: 'Ikke snør oksen som trår.' Bryr Gud seg om okser? GUDS ORD®-OversettelseMoses 'Lære sier:' Aldri snu en okse når den tresker. ' Guds bekymring er ikke for okser. New American Standard 1977 For det står skrevet i Moseloven: 'DU SKAL IKKE MUSJE OXEN HVIS HAN TROR.' Gud er ikke opptatt av okser, er han? King James 2000 BibleFor det står skrevet i Moseloven: Du skal ikke mase oksens munn som trekker ut kornet. Tar Gud vare på okser? Amerikanske King James Version For det står skrevet i Moseloven: Du skal ikke mase oksens munn som trekker ut kornet. Tar Gud vare på okser? American Standard VersionFor det står skrevet i Moseloven: Du skal ikke mase oksen når han tråkker ut kornet. Er det for oksene som Gud bryr seg, Douay-Rheims BibleFor det er skrevet i Moseloven: Du skal ikke snute munnen til oksen som trekker ut kornet. Tar Gud vare på oksene? Darby Bibeloversettelse For i Moseloven står det skrevet: Du skal ikke mase oksen som tråkker ut mais. Er Gud opptatt av oksene, for det står skrevet i Moseloven: Du skal ikke mase oksen når han tråkker ut kornet. Er det for oksene som Gud bryr seg, Websters bibeloversettelse! For det er skrevet i Moseloven: Du skal ikke snute munnen til oksen som trekker ut kornet. Tar Gud vare på oksene? Weymouth New Testament For i Moseloven står det skrevet: 'Du skal ikke mase en okse mens den tråkker ut kornet.' ikke snu en okse mens den trår ut kornet. ' Er det for oksene som Gud bryr seg, Youngs bokstavelige oversettelse, for i Moseloven er det skrevet: 'Du skal ikke mase en okse som tråkker ut mais.' For bryr oksene seg? Studer bibelen En apostels rettigheter
... 8 Sier jeg dette fra et menneskelig perspektiv? Sier ikke loven det samme? 9 For det står skrevet i Moseloven: 'Ikke snør en okse mens den tråkker ut kornet.' Handler det om okser som Gud er opptatt av? 10 Er det ikke han som snakker på våre vegne? Dette ble skrevet for oss, for når plogmannen pløyer og treskeren tresker, burde de også forvente å få del i høsten.… Berean Study Bible & middot; Last ned Cross References Deuteronomy 22: 1Hvis du ser brorens okse eller sauer som streifer, må du ikke se bort fra den; sørg for å gi den tilbake til din bror. Femte Mosebok 25: 4 Ikke snurr en okse mens den tråkker ut kornet. Ordspråkene 12: 10 En rettferdig mann ser på dyrets liv, men de ugudeliges barmhjertighet er bare grusomhet. Romere 4: 23Nå ordene 'den ble kreditert ham' ble skrevet ikke bare for Abraham, 1 Timoteus 5: 18 For Skriften sier: 'Ikke klør en okse mens den tråkker ut kornet,' og 'Arbeideren er verdig av lønnen hans. ' Skatkammeret

For det er skrevet i Moseloven: Du skal ikke spisse munnen til oksen som trekker ut kornet. Tar Gud vare på okser?

hvis noen er i jesus

Du.

5. Mosebok 25: 4
Du skal ikke feste oksen når han tråkker ut kornet.

1. Timoteus 5:18
For Skriften sier: Du skal ikke spisse oksen som trekker ut kornet. Og arbeideren er verdig sin belønning.

Doth.

Numeri 22: 28-35
Og Herren åpnet asenes munn, og hun sa til Bileam: Hva har jeg gjort med deg at du har slått meg disse tre gangene? ...

5. Mosebok 5:14
Men den syvende dagen er sabbaten for Herren din Gud: i det Du skal ikke gjøre noe arbeid, du eller din sønn eller din datter eller din tjener eller din tjenestepike eller din okse eller din esel eller noe av ditt storfe eller din fremmed som er i dine porter; at din tjener og din tjenestepike kan hvile like godt som deg.

Salme 104: 27
Disse venter på deg; at du kan gi dem kjøttet deres i rett tid.